Conclusão
Módulo 01 | Aula 04: Traduções e paráfrases bíblicas
Nessa aula, você aprendeu:
- Que tradução é a decodificação do texto de uma língua para outra.
- Que há diversas traduções que podem ser usadas como ferramentas para compreender o texto sagrado.
- Que há um padrão de equivalência no processo de decodificação, no que tange a estrutura gramatical ou ao aspecto semântico.
- Que nas traduções é possível haver equivalências formais, dinâmicas e um meio-termo entre ambas (formal-dinâmica)
- Em quais equivalências se encaixam algumas traduções conhecidas no Brasil.
- Que paráfrase não é tradução, mas uma aproximação de sentidos.
- Que no processo de interpretação, o fluxo de consulta dos diferentes textos bíblicos deve ser: 1º) equivalência formal; 2º) equivalência formal-dinâmica; 3º) equivalência dinâmica e, por fim, uma paráfrase.
Que essa aula tenha sido de grande valor para seu ministério.